Pages

keskiviikko 31. elokuuta 2011

*******

Tunturi(?)pöllöillä oli kunnon kestit,sillä pohjois-Lappi suorastaan kuhisi sopuleita. En ole koskaan nähnyt mitään vastaavaa...niitä oli oikeasti tuhansia! Hurjan söpöjä ja hurjan nopeita ja hurjan tyhmiä. Piipitys vain kuului joka paikassa ja pieniä oranssimustia palleroita vilisi silmissä. Pessi oli niistä aivan sekaisin,yksi yöpaikkakin piti jättää väliin kun se juoksenteli vain niiden perässä. Kaksi se sai kiinni,onneksi ei enempää. 
Sopuleiden lisäksi porojakin oli paljon,mutta kummistakaan ei ole kuvaa. Sopulit olivat liian vikkeliä ja porot teiden varsilla. Niiden lisäksi nähtiin riekkoja,kurkia,metso,korppi,iso hirvi,söpö metsäjänis ja nuo upeat pöllöt. 

1. Tunturipöllöt sopulijahdissa lähellä Pulmankijärveä. / Snowy owls hunting lemmings near lake Pulmanki. 
2. Uudet peitot ja lakanat. / New blankets and sheets - we forgot to take our sleeping bags with us,so we had to buy new blankets from Ikea:)
3. Kävelyllä Torniossa. / Walking in Tornio. 
4. Petsikossa näkyi kauas. / We could see far in Petsikko. 
5. Hohtava kukka Kemissä. / Glowing flower in Kemi. 
6. Siida-museossa. / In Siida Museum. 
7. Kemissä. / In Kemi. 
8. Puolikuu tuli esiin pilvien takaa ensimmäisenä iltana. / Half-moon came out of the clouds on the first night. 

Snowy owls had a real feast in the Northern Lapland - there were lemmings everywhere. I've never seen anything like that..there were really thousands of them! They were really cute and really fast and really dumb. You could hear beeping and see small orange&black furry balls bustling everywhere. Pessi went crazy because of them - we even had skip one nice place because she just run after them. She gaught two,luckily no more.
We saw lots of reindeers too,but I have no pictures of them or of lemmings. Lemmings were too fast and we saw reindeers only from car. In addition we saw willow grouses,cranes,a wood grouse,a raven,a big moose,cute hare and those wonderful owls.

******

1. Ukonjärvi Sovintovaaralta kuvattuna. / Lake Ukonjärvi. 
2. Lapsi yhdessä kirkkotuvassa Utsjoella. / P. in one the church-cottages in Utsjoki.
3. Teehetki keskellä ei-mitään. / Tea-time in the middle of nowhere.
4. Minä ja lapsi Kaunispäällä. / Me and P. on the top of Kaunispää (=Beuty-Head in English:))
5. Kellastuneita neulasia. / Needles has turned yellow.
6. Nuotio lähellä Pulmankijärveä. / Our campfire near lake Pulmanki. 
7. Pessi ja Nelli asuntoauton ikkunassa,matkalla Inariin. / Nelli and Pessi on our campers window on our way to Inari.

tiistai 30. elokuuta 2011

*****

Ruska oli Lapissa vasta aluillaan mutta voi jestas miten kaunista siellä jo oli! Värisävyt olivat uskomattomia..vaaleaa violettia,hohtavaa keltaista,pinkkiä,ruosteen oranssia,okraa ja kirkkainta punaista mitä olen koskaan nähnyt. 

Nature was changing its colours for Autumn and oh my it was beautiful up there! The shades were unbelievable...light violet,shimmering yellow,pink,rusty orange,ochre and the brightest red I've ever seen.

****

Tampereen kohdalla huomasimme,että makuupussit unohtuivat kotiin. Ensimmäinen yö Kemin Ajoksen kalasatamassa oli viileä,mutta paikka oli hieno. Lapsella oli peittona kolme pyyhettä,minulla lapsen peitto ja miehellä ohut päiväpeitto,mikä löytyi autosta. Seuraavana aamuna ajoimme Tornioon ja Haaparantaan,sieltä herkkuja supermarketista ja uudet peitot Ikeasta. Muoniossa yövyimme leirintäalueella ja kyllästyimme länsi-Lappiin. Käänsimme nokan kohti Inaria ja se oli hyvä päätös,sillä maisemat ja mielet paranivat heti. Inarista jatkoimme suoraan aina Nuorgamiin asti ja yön nukuimme Teno-joen vieressä. Sieltä valuimme taas alas Petsikkoon,Inarin ja Utsjoen rajalle,mistä löysimme hienon ja rauhallisen paikan. Oli ihanaa olla melkein keskellä ei mitään,ihan yksin. Oli niin hiljaista ja niin kaunista. Kävelimme varvikossa ja vaivaiskoivujen alla,tutkimme porojen erotus-aitauksia ja kuuntelimme tuulen huminaa. Sinne olisi voinut jäädä pidemmäksikin aikaa,mutta olimme vain yhden päivän ja yön. Seuraava yö vietettiin Ukonjärvellä,samassa paikassa kuin vuosi sitten. Sekin oli kaunis paikka. Seuraavaksi yöksi mentiin Kemijärvelle,missä pompittiin trampoliinilla,ihmeteltiin kaupungin ääniä ja haluttiin kääntyä takaisin. Ei käännytty,vaan ajettiin melkein 700 kilometriä seuraavana päivänä ja oikeastaan ihan vahingossa. Piti kyllä mennä jonnekin kivaan paikkaan yöksi mutta yhtäkkiä ne kivat paikat loppuivat ja oli jo ilta. Puoli 11 illalla kurvasimme pellon viereen isolle parkkipaikalla Suonenjoella ja nukuimme siinä yön. Ja seuraavana päivänä ajoimme kotiin.

We drove about 2850 km and saw so many lovely places.

maanantai 29. elokuuta 2011

***

1. Auringonlasku Ukonjärvellä. / Sunset at the lake Ukonjärvi.
2. Utsjoen kirkkotuvilla,yhden tuvan seinällä. / On the wall of one of the church-cottages in Utsjoki.
3. Nelli Ukonjärvessä. / Nelli in the lake Ukonjärvi.
4. Laituri Ukonjärvellä. / A quay at lake Ukonjärvi.
5. Pörröpää asuntoautossa. / P. in our camper. 
7. Siidassa. / In the Siida Museum. 
8. Minä Ukonjärvellä,mies otti kuvan. / Me at the lake Ukonjärvi,picture by E. 

**

1. Tupasvillaa. / Cotton grass.
2. Riekkoja lähellä Pulmankijärveä. / Willow grouses near lake Pulmanki.
3. & 4. Pysähdyttiin taas Utsjoen kirkkotuvilla ja tällä kertaa saatiin avaimet käteen ja päästiin kurkkimaan sisälle tupiin. / We stopped by at Utsijoki's church-cottages again and this time we got the keys and got to see inside the cottages. 
5. Suo. / Swamp. 
6. Kuivia risuja Museotiellä Nuorgamissa. / Dry twigs in Nuorgam.
7. Siidan ulkomuseossa. / In Siida Open-air Museum
8. Nelli

*

Kotona taas. Hyvä mutta väsynyt olo. Ja no,vähän omituinen ja haikeakin. On jo ikävä tien päälle,tuntureille,hiljaisuuteen. Olisimme voineet jatkaa matkaa vaikka kuinka kauas ja kuinka kauan. 

Back home again. Feeling good but tired. And well,bit weird and sad too. I'm already missing the fjelds and the silence and being on the road. We could've just keep on going..